-
1 obcy wyraz
чужой член -
2 wyraz
obcy wyraz Fremdwort n;bez wyrazu ausdruckslos;pełen wyrazu ausdrucksvoll;nad wyraz ausgesprochen, äußerst;z wyrazami szacunku hochachtungsvoll;wyraz twarzy Gesichtsausdruck m;moje wyrazy współczucia mein aufrichtiges Beileid -
3 wyraz
Ⅰ m (G wyrazu) 1. Jęz. word- pisać coś jako jeden wyraz/dwa wyrazy to write sth as one word/two words- dzielenie wyrazów word division- wyrazy szacunku dla małżonki książk. please give my regards to your wife- wyrazy najwyższego uznania należą się… I/we owe a deep debt of gratitude to… książk.2. książk. (przejaw) expression; (objaw) expression- wyraz twarzy a facial expression- w jej oczach pojawił się wyraz lęku an expression of fear appeared in her eyes- środki wyrazu Literat. means of expression- wyraz wdzięczności a token of gratitude3. Mat. expression, term Ⅱ nad wyraz adv. książk. exceptionally, greatly- □ wyraz bezakcentowy Jęz. unstressed word- wyraz bliskoznaczny Jęz. synonym- wyraz niesamodzielny Jęz. linking word- wyraz obcy Jęz. foreign word, loanword- wyraz pochodny Jęz. derivative word- wyraz podstawowy Jęz. base word- wyraz rdzenny root- wyraz samodzielny Jęz. word- wyraz wolny Mat. absolute term- wyrazy złożone Jęz. compounds■ być bez wyrazu a. pozbawionym wyrazu (nie wyrażać żadnych uczuć) to lack expression; (być pozbawionym wyrazistych cech) to be bland- dać wyraz czemuś książk. to express sth, to give voice to sth [uczuciu, przekonaniu]* * *"wyrazy uznania" — "congratulations"
"wyrazy współczucia" — "my sympathies"
bez wyrazu — expressionless, blank
nad wyraz (interesujący/piękny) — extraordinarily (interesting/beautiful)
* * *mi1. ( słowo) jęz. word; nieprzyzwoite wyrazy dirty words, obscenities; wyraz bliskoznaczny synonym; wyraz hasłowy headword; wyraz pochodny derivative; wyraz przestarzały obsolete word.2. ( przejaw) expression; ( objaw) sign; bez wyrazu expressionless, blank; dać wyraz czemuś give expression l. voice to sth; pełen wyrazu expressive; środek wyrazu medium; siła wyrazu expressiveness; wyrazy szacunku respect, regards; wyrazy współczucia (words of) sympathy; wyraz twarzy facial expression.3. nad wyraz form. exceedingly.4. mat. term.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wyraz
-
4 wyraz wyra·z
-zu, -zy; loc sg - ziem1) Ling word2) (= objaw) expressionwyraz obcy Ling — a foreign expression
-
5 wyraz
[вираз]m1) вираз -
6 obcy
-
7 Fremdwort
См. также в других словарях:
wyraz — m IV, D. u, Ms. wyrazzie; lm M. y 1. «znak językowy nazywający jednostkowy przedmiot materialny lub klasę jednorodnych przedmiotów materialnych, treści psychiczne, czynności, stany, cechy, wyrażający relacje między elementami rzeczywistości lub… … Słownik języka polskiego
obcy — «nie należący do jakiegoś kręgu osób, spraw, rzeczy; niewłaściwy komuś, nie objęty czyimiś zainteresowaniami» Być w obcym towarzystwie. Wyraz obcego pochodzenia. Obcy przemysł, handel, język. Obcy ludzie. Obca kultura. Jakaś dziedzina wiedzy jest … Słownik języka polskiego
zeswojszczyć — dk VIb, zeswojszczyćczę, zeswojszczyćczysz, zeswojszczyćswojszcz, zeswojszczyćczył, zeswojszczyćczony rzad. «uczynić swojskim, nadać czemuś cechy swojskie» Zeswojszczyć obcy wyraz, zwyczaj … Słownik języka polskiego
makaronizm — m IV, D. u, Ms. makaronizmzmie; lm M. y jęz. lit. «obcy, zwłaszcza łaciński, wyraz, zwrot, obca forma gramatyczna itp. wplecione do zdań w języku ojczystym» ‹fr. z wł.› … Słownik języka polskiego
nasz — nasi, odm. jak przym. «zaimek dzierżawczy odpowiadający zaimkowi osobowemu my» a) «oznacza, że to, co jest wyrażone przez rzeczownik, do którego się odnosi, jest w posiadaniu, w użytkowaniu itp. zespołu osób, z których jedną jest mówiący, lub… … Słownik języka polskiego
makaronizm — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. makaronizmzmie, jęz. {{/stl 8}}{{stl 7}} obcy, zwłaszcza łaciński, wyraz, zwrot, obca forma językowa, włączone w tekst mówiony lub pisany w języku ojczystym <fr. z wł.> {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień